Cosbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 10k
  • ? highres 19k
  • ? 1girl 20k
  • ? solo 19k
  • ? ichihashi (184ram) 194
  • ? looking at viewer 10k
  • ? absurdres 9.9k
  • ? incredibly absurdres 6.2k
  • ? long hair 12k
  • ? blue eyes 4.4k
  • ? smile 4.9k
  • ? jacket 3.6k
  • ? breasts 6.4k
  • ? hair ornament 3.4k
  • ? black jacket 1.4k
  • ? blazer 798
  • ? necktie 1.8k
  • ? skirt 6.5k
  • ? pantyhose 3.4k
  • ? purple hair 1.8k
  • ? blue archive 1.9k
  • ? gloves 5.4k
  • ? blue necktie 318
  • ? hair between eyes 3.5k
  • ? halo 1.6k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸 评论请求

    A post with an artist commentary that has not been fully translated into English.

    To translate the commentary, click the Add commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields. When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. If the translation is incomplete or needs review, leave the commentary request tag and add the partial commentary or check commentary tags.

    Do not tag an image as translation request when the commentary is untranslated. Translation request is for text inside the image.

    See Also

    • commentary
    • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #8859
    post #8858
    post #8857
    post #8856
    post #8854
    post #8853
    post #8852
    post #8851
    post #8850
    post #8843
    post #8842
    post #8841
    post #8840
    post #8810
    post #8809
    post #8808
    post #8807
    post #8806
    post #8805
    post #8804
    post #8803
    post #8802
    post #8801
    post #8800
    1 246 247 248 249 250 251 252 253 254 421
    Terms / Privacy / Contact /